grexit


grexit 1.0

Betekenis

eventueel vertrek van Griekenland uit de eurozone; Griekse uittreding uit de eurozone

Een grexit…

is een uittreding

  • [Eigenschap of hoedanigheid algemeen] is een mogelijke vrijwillige of gedwongen uittreding van Griekenland uit de eurozone
  • [Gevolg of resultaat] zou betekenen dat in Griekenland de drachme weer de nationale munt wordt in plaats van de euro

    Hoofdsemagram: exit


    Over het woord

    Aard herkomst leenwoord
    Vroegste datering 2012
    Brontaal Engels
    Vorm in brontaal Grexit
    Betekenis in brontaal idem
    Bijzonderheden Naar analogie van het woord grexit zijn ook woorden gevormd als brexit, frexit, nexit, prexit en scoxit.
    Vorm Afbreking
    Enkelvoud grexit grexit
    Niet-officiële variant Grexit
    Aantal lettergrepen 2
    Hoofdklemtoon 1ste lettergreep
    Type zelfstandig naamwoord
    Naamtype soortnaam
    Geslacht mannelijk of onzijdig
    Lidwoord de of het
    Getal geen meervoud
    Betekenisklasse abstractum
    Type in brontaal geleed
    Toelichting Naar de Engelse samenstelling (of volgens sommige opvattingen: blend) Grexit, die is gevormd uit Greek of Greece en exit.

    Het woord in gebruik

    Als linkerlid in samenstellingen en samenkoppelingen


    Hyperoniem uittreding

    De voorbije twee jaar heeft iedereen die iemand is in Europa, bezworen dat een exit van Griekenland uit de eurozone niet tot de mogelijkheden behoorde. Vandaag bestaat er een woord voor dat mogelijk vertrek: Grexit. Er staat voorlopig nog een vraagteken achter, maar het is wel een piste geworden waarover ook hardop nagedacht wordt [...]. Het feit dat er nu wel over gesproken wordt, ook op de hoogste niveaus van de Europese besluitvorming, betekent niet dat een Griekse exit minder beangstigend geworden is. Er is de schrik voor een domino-effect, waarbij speculanten meteen het volgende zwarte schaap in de eurozone aanvallen.

    http://www.nieuwsblad.be/article/detail.aspx?articleid=8C3Q52RO,

    Of het zover zal komen is nog afwachten, maar er bestaat al wel een woord voor het scenario waarbij Griekenland uit de eurozone stapt: Grexit, een verkorting van Greek exit of Griekse exit.

    Taaltelefoon,

    De euro moest Europa verenigen, maar is vooral bezig Europa te splijten [...]. Het meest hopeloze geval vormt Griekenland [...]. Brussel verlangt van Athene, teneinde een 'Grexit' te voorkomen, twee dingen: dat het de uitgaven fors vermindert en de inkomsten fors vermeerdert. Geen van beide zal gebeuren, omdat dat maatschappelijk onmogelijk is.

    de Volkskrant,

    Na grexit kwam prexit, de uittreding van Puerto Rico uit de dollarzone (die overigens ook niet doorging) en alom bekend is inmiddels brexit, de uittreding van Groot-Brittannië uit de Europese Unie, die recent via een referendum werd afgedwongen. En in het kielzog van brexit ontstonden auxit (Oostenrijk), bexit (België), dexit, (Duitsland), frexit (Frankrijk), hunxit (Hongarije), italexit (Italië), nexit (Nederland) en spexit (Spanje). In België pleitte extreemrechts direct nadat de uitslag van het Britse referendum bekend was geworden voor een vlexit (Vlaanderen). En in Schotland wilden ze juist een scoxit, een uittreding uit het Verenigd Koninkrijk.

    https://taaluniebericht.org/artikel/grexit-en-brexit,

    Domein business, economie en financiën
    Tijd neologisme